Willkommen auf den Seiten des Auswärtigen Amts
Preguntas frecuentes sobre restricciones de entrada en Alemania relacionados con la pandemia del Coronavirus
A partir del 1 de agosto de 2021, únicamente habrá dos categorías para clasificar las regiones con mayor riesgo de infección: las zonas de alto riesgo y las zonas con variantes preocupantes de virus. La categoría de zona de riesgo “simple” se elimina.
A partir del 3 de marzo de 2022, México YA NO será clasificado como zona de alto riesgo. Con ello deja de ser obligatorio registrar su ingreso y hacer una cuarentena. Sin embargo, sigue siendo obligatorio presentar una prueba de detección, una prueba de recuperación o un certificado de vacunación para viajar a Alemania.
Puede encontrar más detalles en el sitio web del con información sobre la clasificación de zonas de riesgo internacionales.
Durante los controles fronterizos, la Policía Federal comprueba en cada caso individual si se puede permitir la entrada. Por lo tanto, deben presentarse los documentos apropiados en el control fronterizo. Por favor, tenga en cuenta también la información constantemente actualizada del Ministerio Federal del Interior (en inglés) y la información de la Policía Federal (disponible solo en idioma alemán). Por favor, cumpla con las obligaciones de cuarentena que le correspondan.
El Ministerio Federal de Relaciones Exteriores ofrece en su sitio web información actual para viajes.
Cuando planee su viaje, por favor siempre toma nota de las condiciones actuales de transporte de las aerolíneas, ya que pueden haber establecido reglamentos especiales para pasajeros.
Los cambios a los reglamentos de entrada y cuarentena se realizan sin previo aviso y teniendo efecto inmediato. Las siguientes preguntas y respuestas son solo una visión general con responsabilidad limitada.
FAQ
Los controles fronterizos actuales sirven para seguir conteniendo el riesgo de infección por el Coronavirus. Los viajes de nacionales de terceros países (es decir, ciudadanos no pertenecientes a la Unión Europea) son permitidos solo en ciertos casos.
Los ciudadanos alemanes y de la UE pueden entrar en la UE y en Alemania en cualquier momento.
Los grupos de personas mencionados a continuación están excluidos de las restricciones de entrada. Esto se aplica independientemente del país desde el que entran en Alemania o en el que residen, e independientemente de la razón de su viaje (es decir, también para estancias de corta duración):
- Nacionales alemanes
- Ciudadanos de la Unión Europea
- Nacionales de Liechtenstein, Suiza, Noruega y Islandia
- Nacionales de terceros países con un derecho de residencia de larga duración existente y domicilio en un Estado miembro de la UE o de Schengen (permiso de residencia o visado de larga duración)
- Los miembros de la familia nuclear de los cuatro grupos de personas mencionados anteriormente
La familia nuclear incluye a los cónyuges, las parejas de una unión registrada, los hijos menores y los padres de hijos menores.
En la actualidad, sigue habiendo restricciones a la entrada de mexicanos y nacionales de terceros países de México a Alemania y la expedición de visados en la Embajada de Alemania en la Ciudad de México está muy restringida.
Favor de registrarse directamente en nuestra página web para acordar una cita para su solicitud de visa.
Ofrecemos dos tipos de registro: uno para estudiantes y otro para el resto de las categorías. Favor de escoger la categoría que le corresponde, tomando en cuenta lo siguiente para su registro:
- Antes de registrarse, asegúrese de que cuenta con todos los documentos completos. Para saber qué documentos necesita, puede consultarlo aquí. Su solicitud únicamente podrá ser tramitada si la sección de visas cuenta con todos los documentos necesarios.
- Regístrese una sola vez y asegúrese de que sus datos sean correctos y estén completos. Si cometió un error, favor de cancelar su registro y registrarse nuevamente.
- Cada miembro de la familia debe tener su propio registro de citas. Por favor, utilice la misma dirección de correo electrónico para todos los miembros de la familia.
- Una vez que se haya completado su registro exitosamente, la Embajada le enviará un correo indicándole la fecha y el horario de su cita. Ojo: Pueden transcurrir varios días entre su registro y la recepción de la confirmación final de su cita. Por favor, absténgase de enviar preguntas por correo electrónico sobre el estado de su registro.
- No podemos aplazar la cita que hemos agendado para usted. Si no puede acudir a su cita, favor de cancelar su registro, a fin de que otra persona pueda ocupar su lugar, y registrarse nuevamente.
- Usted puede realizar su registro en cualquier momento, independientemente de qué tipo de visa quiere solicitar. Sin embargo, únicamente recibirá una cita si se le permite viajar según las normas de entrada vigentes.
Favor de tomar en cuenta lo siguiente en el momento de planear su viaje:
- Todavía hay un número limitado de citas, pero la demanda es muy alta. Por lo tanto, cuente con tiempos de espera más largos hasta poder acudir a su cita en la sección consular.
- Una vez que la sección de visas cuente con la documentación completa de su solicitud, se iniciará el trámite de su solicitud de visa, que regularmente dura de 6 – 8 semanas. Sin embargo, el trámite puede prolongarse aún más a causa de la actual disponibilidad limitada de las oficinas de extranjería en Alemania.
- Le rogamos que tome en cuenta los largos tiempos de espera y de tramitación en el momento de planear su viaje. Es posible que no pueda llevar a cabo su viaje en las fechas deseadas.
- En vista de lo anterior, le sugerimos reservar sus vuelos después de haber recibido su visa.
Si en circunstancias normales usted puede realizar una estancia de corta duración de hasta 90 días en Alemania sin visa, por el momento solo puede entrar a Alemania bajo ciertas circunstancias:
- Usted es miembro de la «familia nuclear», es decir, usted es cónyuge, pareja de una unión registrada, hijo(a) menor de edad, padre o madre de hijos menores de edad de un(a) ciudadano(a) alemán(a), de la Unión Europea, de nacionales de Islandia, Liechtenstein, Noruega, o Suiza, o bien de nacionales de terceros países con derecho de residencia en Alemania. En este caso, usted puede ingresar a Alemania para realizar visitas de corta duración (también solo); en estos casos ya no se requiere una razón familiar debidamente justificada para entrar. Al entrar, debe demostrar su pertenencia al núcleo familiar mediante documentos pertinentes (con una apostilla si se trata de documentos que no fueron emitidos en la Unión Europea), tales como un acta de nacimiento o un acta de matrimonio o concubinato.
- Usted es un pariente de primer o segundo grado que es nacional de un tercer país y no pertenece a la familia nuclear, es decir, usted es hijo adulto, padre o madre de hijos adultos, hermano(a) o abuelo(a) de alemanes, ciudadanos de la UE, nacionales de Islandia, Liechtenstein, Noruega, o Suiza, o bien de nacionales de terceros países con derecho de residencia en Alemania. En este caso, solo se puede entrar al país para una estancia de corta duración en casos de emergencia urgentes y casos excepcionales justificados:
- nacimientos,
- celebraciones de matrimonio,
- fallecimientos/entierros,
- casos excepcionales especiales, como una enfermedad grave de un familiar de primer o segundo grado, quien por lo tanto depende necesariamente de su apoyo. Para que se le permita la entrada en tal caso, debe presentar las pruebas pertinentes (p. ej. un certificado médico, documento oficial, una prueba de los lazos familiares como actas de nacimiento o matrimonio) en el momento de entrar al país. La Embajada no emite constancias para ello. La Policía Federal de Alemania es la que decide si puede entrar en el país en el control de entrada.
- La entrada de un(a) compañero/compañera de vida es posible bajo ciertas condiciones, pero sólo para visitas sin visado de hasta 90 días. Los requisitos actuales de entrada se encuentran en el sitio web del Ministerio Federal del Interior (información disponible solo en alemán e inglés).
Parientes lejanos que no sean al menos parientes de primer o segundo grado no pueden entrar a Alemania por razones familiares. Los viajes turísticos todavía no están permitidos.
La Embajada no puede realizar un examen preliminar de los documentos requeridos y no emite certificados de viaje. Pedimos su comprensión.
A partir del 25 de junio de 2021 podrán entrar a Alemania las personas provenientes de México que estén vacunadas completamente mediante alguna de las vacunas contra el coronavirus SARS-CoV-2 autorizadas por la Agencia Europea de Medicamentos (EMA). Las personas vacunadas completamente podrán entrar a Alemania también por motivos de visita o turísticos. A partir del 25.06.2021 las personas debidamente vacunadas por completo también podrán solicitar los visados necesarios a tales efectos en la Embajada de Alemania.
Para estancias de más de 90 días en Alemania y para ejercer una actividad remunerada, hay que solicitar un visado antes de entrar en Alemania. En cualquier caso, necesitará una cita para presentar su solicitud. Puede encontrar más información sobre las citas aquí (tenga en cuenta la información sobre el número limitado de citas disponibles en la Embajada).
(!) Sin embargo, no está permitida la entrada desde países catalogados como zonas con variantes del virus y sigue vigente la prohibición de transportar hacia Alemania a personas provenientes de dichos países.
Únicamente podrán ingresar aquellas personas que hayan recibido alguna de las vacunas indicadas el sitio web del Paul-Ehrlich-Institut (PEI), siempre y cuando hayan transcurrido por lo menos 14 días tras la aplicación de la vacuna de dosis única/de la última dosis requerida de la vacuna. Lo anterior actualmente solo se aplica a las vacunas autorizadas por la Agencia Europea de Medicamentos (EMA). Está previsto extender la medida a otras vacunas más con un grado de protección equiparable tan pronto como concluyan los exámenes requeridos para ello.
Para ingresar al país es preciso presentar un Certificado COVID Digital de la UE o un comprobante de vacunación equiparable de forma digital o física (en papel) en alemán, inglés, francés, italiano o español. Todo comprobante deberá incluir sin excepción lo siguiente:
1. datos personales de la persona vacunada (por lo menos apellido(s), nombre y fecha de nacimiento),
2. fecha de vacunación, número de dosis,
3. denominación de la vacuna,
4. nombre de la enfermedad contra la cual se aplicó la vacunación,
5. Distintivos que permitan identificar a la persona o la institución responsable de la vacunación o de la emisión del certificado, por ejemplo, un símbolo oficial o el nombre del emisor.
Las personas que se han recuperado de la enfermedad únicamente requieren haber recibido una dosis de la vacuna. A fin de comprobar su condición de estar vacunados completamente, las personas que se han recuperado de la enfermedad deberán presentar, además, un comprobante de que padecieron la infección por el coronavirus SARS-CoV-2 antes de su vacunación. Dicho comprobante de la enfermedad consiste en una prueba PCR positiva con una fecha anterior de entre por lo menos 28 días y como máximo 6 meses. El comprobante de recuperación deberá presentarse en alemán, inglés, francés, italiano o español, de forma digital o física (en papel).
Las personas que no han cumplido 12 años de edad y que no han sido vacunadas pueden ingresar al país acompañadas de por lo menos un progenitor vacunado completamente y presentando el comprobante de una prueba (prueba PCR o prueba de antígenos). En este contexto, las personas que no han cumplido 6 años de edad no requieren presentar ningún comprobante de una prueba.
Más información puede ser consultada en el siguiente enlace (disponible en inglés): Coronavirus Frequently Ask Questions
Su visado sólo es válido para el periodo para el que fue expedido. No es posible un aplazamiento flexible de las fechas de validez hasta que se levanten de nuevo las restricciones de entrada.
Si tiene que posponer su viaje, tendrá que solicitar una nueva visa para el nuevo periodo de viaje, siempre y cuando la vigencia de la visa ya otorgada no abarque todo el nuevo periodo de viaje. Usted tendrá que pagar los derechos por el trámite nuevamente.
No, no existe la posibilidad de reembolso para un visado no usado.
No, no es necesario que informe a la sección de visas. Más adelante usted podrá tramitar una nueva visa. No le perjudica en nada si usted no utilizó una visa previamente otorgada.
Necesita tramitar una nueva visa. Para saber si puede solicitar una visa actualmente, consulte el punto 3.
En caso de que el motivo de su viaje no sea un motivo imperativo para entrar al país, los nacionales de terceros países serán rechazados en el control fronterizo. Actualmente, las reuniones de negocios o las visitas familiares no se consideran como motivos esenciales de viaje. Favor de posponer su viaje hasta que las restricciones de entrada al país sean revocadas.
Se reanudará gradualmente la tramitación de todas las solicitudes existentes de visados. Consultas sobre el estado de su trámite no serán atendidas hasta que se levanten las restricciones actuales. La oficina de visados le informará si necesita presentar documentos actualizados para su posterior tramitación o tan pronto como su visado esté listo para su envío.
Por favor, contacte la sección de visas de la Embajada de Alemania en la Ciudad de México enviando un correo a visa@mexi.diplo.de e indique que desea cancelar su solicitud de visa (importante: correos sin número de solicitud de visa ni número de pasaporte, no podrán ser atendidos).
Como confirmación usted recibirá un formulario, el cual deberá ser firmado y devuelto nuevamente por correo electrónico a la sección de visas. También puede enviar un escrito firmado por usted por correo electrónico (en formato PDF), en el que indica la información arriba mencionada.
Ya no deseo seguir con los estudios. | Favor de cancelar su solicitud de visa por escrito (véase numeral 11). En caso de que necesite una constancia por parte de la Embajada para cancelar la cuenta bloqueada (Sperrkonto), favor de indicarlo en su escrito sobre la cancelación de su solicitud. |
Deseo iniciar mis estudios en la misma universidad, pero para el semestre siguiente. | Su solicitud de visa queda postergada. Una vez que cuente con la carta de admisión para el siguiente semestre envíe la carta de admisión a la sección de visas sin que se lo pidan incluyendo el número de solicitud. También será necesario presentar un comprobante de seguro médico que sea válido para las nuevas fechas de su viaje y la "Sperrkontobescheinigung" con fecha reciente. |
Deseo iniciar mis estudios en el semestre siguiente en otra universidad alemana. | Favor de cancelar su solicitud de visa por escrito (véase numeral 11). Usted podrá solicitar una visa de estudiante. Para ello tendrá que realizar nuevamente el pago correspondiente al trámite. |
Usted no podrá volver a entrar al país con un permiso de residencia vencido. Sin embargo, usted puede solicitar la renovación de su permiso de residencia ante la oficina de extranjería que le corresponde desde el lugar donde se encuentra actualmente. Para ello, contacte a la autoridad de extranjería e infórmese sobre el procedimiento y los documentos requeridos. Usted deberá presentar su solicitud ante la oficina de extranjería antes de que su permiso de residencia venza. La oficina de extranjería competente es la que decidirá si otorga un llamado certificado de vigencia ficticia del permiso de residencia (Fiktionsbescheinigung). Si este se le otorga, este será enviado a la Embajada de Alemania en la Ciudad de México. En este caso, favor de informar a la oficina de extranjería que desea recoger el certificado de vigencia ficticia en la Embajada. Usted necesitará este certificado para poder volver entrar a Alemania.
Si usted dejó su residencia en Alemania antes de enero de 2020 y no puede justificar un motivo de viaje esencial, entonces se admitirá su solicitud únicamente después de que las restricciones de viaje hayan sido levantadas. Una vez ocurrido esto, usted podrá solicitar una cita para su solicitud.
En caso de que haya extraviado su tarjeta de residencia aún vigente, usted debe primero contactar a la oficina de extranjería que le corresponde en Alemania y después a la sección de visas en la Embajada a través del formulario de contacto.
No es posible enviar su solicitud por correo. Usted debe presentar personalmente su solicitud de visa ante la Embajada de Alemania en la Ciudad de México. Esto debido a que, entre otras cosas, es necesario tomar sus huellas dactilares para el trámite.
Si tiene un visado válido, puede entrar en Alemania para volver a su lugar de residencia habitual.
También tome en cuenta las indicaciones del Ministerio Federal del Interior y las indicaciones de la Policía Federal (disponible solo en idioma alemán) y cumpla con cualquier obligación de cuarentena que pueda aplicarse.
El Ministerio Federal de Relaciones Exteriores pone a su disposición un conjunto de enlaces sobre la alerta de viaje actual a nivel global a causa del Coronavirus / la enfermedad COVID-19.
Infórmese igualmente sobre las instrucciones de comportamiento en Alemania en la Embajada correspondiente a su país de origen en Berlín y siga las instrucciones en la zona de llegada en el aeropuerto.